GR1-6
N6t
Traduction: JP et MR
Dernière Modification: 26/03/2017
Pas d'original disponible (pour cause de destruction)
Titre de la lettre : Activation de BB.
Défense de David Icke.
Plan de l’élite, aidée par les ET amoraux, pour la mise en place d’un gouvernement mondial.
Fausses lettres reçues par un scientifique français. Les lettres NR-x françaises sont authentiques.
Extension du groupe GR1 à 5 personnes de la liste ummo-sciences.
Date : Lettre postée à Madrid le 16/05/2012 et reçue le 17/05/2012
Destinataires : Manuel R.
Notes : Une lettre au nombre de pages inconnu.

Suivant les indications contenues dans la lettre, l’information contenue dans cette même lettre a été écrite comme « s’il s’agissait de notes pour une nouvelle de fiction » et ensuite la lettre originale a été détruite par son récipiendaire. Certains paragraphes au contenu personnel ont été éliminés. Cette retranscription faite en espagnol a ensuite été traduite en français par JP aidé de MR.
Les images intégrées dans le texte sont des extraits photocopiés de l’original gardés en garantie de bonne transcription des mots oummains.

Note du traducteur: Dans l’adresse à une personne, la langue espagnole dispose de trois formes qui permettent de distinguer l’adresse de politesse et la pluralité des personnes. La langue française ne permet pas ces distinctions. Pour la clarté de lecture, j’ai pris comme convention de mettre une majuscule à “Vous” lors d’une adresse de politesse, en précisant entre crochets le nom de la personne si connue, et de ne pas mettre de signe distinctif pour le “vous” du pluriel.
On trouvera ainsi :
“Vous [nom..]” pour une personne adressée en politesse,
“Vous” pour un collectif adressé en politesse,
“vous” pour une adresse collective sans formule de politesse.

UMMOAEELEEUEE

N° de copies : 3

Pays : Espagne

Langue : espagnol


(GR1-6-1)

[XXXXXXX] (NdT: Plusieurs paragraphes éliminés par le récipiendaire de la lettre)

- Dans un autre ordre de choses nous sommes maintenant en train d’ébaucher comment poursuivre l’information transcendante (NdW: Cela fait référence à la lettre GR1-4) que nous vous avons envoyée.

- Nous ne voulons pas vous offenser, mais en dépit de nos efforts didactiques, vous êtes très lents à comprendre (quand vous le faites !) beaucoup des choses que nous voulons vous transmettre.

- [XXXXXXX] (NdT: Un paragraphe éliminé par le récipiendaire de la lettre) c’est de là que nous souhaiterions communiquer avec Vous [MR], avec le fervent espoir de ce qu’un groupe de pas plus de 7 OEMMII (NdT: Cette expression est en contradiction avec les autres textes qui indiques que 7 est un minimum et non un maximum. Il est écrit "un grupo de no más de 7 OEMMII" qui se traduit littéralement par "un groupe de pas plus de 7 personnes". Néanmoins nos amis espagnol nous indiquent qu'on peut employer cette expression pour dire par exemple: "On n'a pas besoin de plus de 5 personnes pour faire ce travail", ce qui signifie que 5 est le minimum, mais que plus de personnes est aussi possible. En rajoutant la notion de "nécessité" à la phrase on retrouve le sens du minimum. On pourrait ainsi traduire cette phrase par "pas [nécessairement] plus de 7 OEMMII", mais le traducteur a estimé que cela trahirait le texte original.
Bien que nous laissions cette contradiction dans ce texte, nous recommendons au lecteur de passage de prendre ce "pas plus de 7" comme un minimum et non comme un maximum. Comme cette expression ambigüe a sucité des interrogations et discussions au sein du groupe GR1, une précision a été donnée dans la GR1-9, indiquant qu'il s'agissait bien d'un minimum et non d'un maximum)
active l’accélération informative du BUUAAWEE BIIAEEII qui peut commencer à vous éviter le marécage moral dans lequel vous, OEMMII de OYAGAA vous vous trouvez immergés.


(GR1-6-2)

- Nous œuvrons actuellement à cet effet, en plus d’avec Vous [MR] avec seize autres OEMMII d’Australie, Nigeria, République Populaire de Chine, France, Canada et Espagne.


(GR1-6-3)

- Vous Mr Manuel êtes celui qui a le mieux compris la nature, d’autre part très complexe, de ce que nous avons appelé de manière acceptée la "BUAWA miroir". Vous [MR] vous approchez aussi beaucoup de la réalité dans votre compréhension de la fonction OEMMII OUXII BIIAEII.


(GR1-6-4)

- Lisez avec attention : Vous avez méprisé (en général) la personnalité et la conduite de DI. (NdW: Il s'agit de David Icke, mentionné dans la GR1-2) Vous avez regardé le doigt qui montrait la lune (félicitez vos deux frères qui se sont rendu compte de l’erreur de la citation. (NdW: La citation en question se trouve dans la GR1-3 en ces termes: "[...] PREFEREZ CONTINUER A REGARDER LE DOIGT QUI MONTRE L’ETOILE", alors que la citation originale parle de la "Lune" et non d'une "étoile") Nous utilisons ces erreurs volontairement parsemées pour (sans aucune malice) mesurer parmi d’autres facteurs votre degré de crédulité et manque d’esprit critique, qui fait que vous ne confrontez pas les sources, les citations originales, les noms associés aux idées. Nous vous confessons le décourageant du résultat. Vous êtes une espèce grégaire, désarmés devant l’agression de leaders dotés pour la persuasion, au lieu de constituer des groupes d’individus qui pensent par eux-mêmes et qui peuvent accepter postérieurement la décision d’un leader librement choisi).

- Vous [MR] DEVEZ NOTER TOUTES LES IDÉES CONTENUES DANS CE QUI SUIT, COMME S’IL S’AGISSAIT D’UNE ESQUISSE POUR UNE NOUVELLE DE FICTION, ET DÉTRUIRE LA MISSIVE, QUI NE DOIT TOMBER A AUCUN PRIX ENTRE DES MAINS INDUES, (la non acceptation de cette condition entraîne la rupture complète de contact avec Vous. Nous savons ce que cette destruction va Vous coûter, mais nous avons aussi connaissance de votre profil héroïque (nous savons pourquoi nous disons cela) capable de le faire.

- Votre frère DI a dit la vérité, y compris sur l’idée qui vous répugne autant de ceux que vous appelez "reptiliens".

- Il est certain que DI a truffé le sujet de métaphores. Il n’y a pas eu d’hybridation chromosomique entre vos leaders et les "reptiliens" (qui EXISTENT et que nous appelons d’une autre manière indiquée dans des documents antérieurs, dans lesquels nous ajoutions déjà qu’ils ne jouissent pas de notre respect de quelque manière puisqu’ils prétendent organiser le futur de OYAGAA d’une manière qui s’avère moralement répulsive pour nous).


(GR1-6-5)

- Nous ensemble avec deux autres espèces foraines (NdT: sic) qui vous visitent, interviendrons dans ce délit de lèse-humanité seulement si votre planète courrait le risque d’extinction (probabilité "relativement basse" à ce jour - 16,77% -)

- C’est qu’il existe un haut risque que réussisse le plan de fusion des nations de OYAGAA en un seul État Global, dominé par une "élite" qui s’est peu à peu faite avec le pouvoir de vos époques obscures (de manière néguentropique), ne pouvant que se révéler inacceptablement létal pour les plus défavorisés de la planète, en comportant la mort physique de centaines de millions de OEMMII (!) de manière froidement planifiée et sans la nécessité d’armes spectaculaires.


(GR1-6-6)

- Vous [MR] devez savoir (vous devez vous méfier d’autres sources) que 0,096% de vos frères du pays USA, détiennent 25,68% de la richesse de ce pays et de manière directe ou indirecte de 44,89% de la richesse de la planète.

- Ce qui est grave c’est que toute une caste de contremaîtres (environ 9,04% de tout OYAGAA) végète sous la protection de ces malades, administrant leurs patrimoines en échange de rémunérations moralement non assumables.


(GR1-6-7)

- Il en est ainsi fondamentalement dans les quatre domaines (Finances, Énergie, Santé et Communications) qui garantissent le Pouvoir en même temps qu’ils RÉDUISENT imperceptiblement EN ESCLAVAGE l’humanité de OYAGAA.


(GR1-6-8)

- En additionnant avec pondération "maîtres" et contremaîtres, cette ploutocratie détient le pouvoir sur 54,47% de la population des USA... et 78,09% de la richesse de tout OYAGAA !!!


(GR1-6-9)

- Mais le plus grave est que le modèle qui entretient cette situation démentielle continue à progresser depuis 35 ans sur votre belle planète SANS QU’IL SEMBLE QUE VOUS AYEZ UNE MANIÈRE DE L’INTERROMPRE. ET LES PERSPECTIVES NE SONT PAS MEILLEURES.

- Nous vous avions suggéré de lire D.I.... et Vous êtes à nouveau restés à la surface, en critiquant avec une extrême dureté votre noble frère OUXI BIIAEII, en évitant de lire le véritablement important de son message.


(GR1-6-10)

- Nous vous demandons une humble faveur Mr Manuel que vous pouvez vous refuser à faire sans peur de représailles : Nous vous demandons de DÉCIDER et seulement VOUS, de l’information contenue dans ce rapport qui devra ou pourra être vue par quiconque de vos frères, VOUS : CHOISISSEZ LIBREMENT, C’EST-A-DIRE, CENSUREZ SELON CE QUE VOTRE INTELLIGENCE ET VOTRE ÉTHIQUE PEUVENT VOUS INDIQUER, CE QUE VOUS DÉSIREZ QUE CONNAISSE CHACUN DE VOS FRÈRES (l’information peut varier, selon votre jugement d’un frère à l’autre) « Nous ne vous cachons pas que ceci constitue un test ou un essai de paramétrage de variables BUAAWA IEUUOUIAA, qui sont en cours de mesure dans votre OEMMII, et dans celui de 5.642 autres OEMMII de différents pays de OYAGAA depuis quelque temps par nous (VOUS NE DEVEZ PAS NOURRIR LA MOINDRE CRAINTE A CE SUJET, NI CHANGER VOS ATTITUDES OU CONDUITE) »


(GR1-6-11)

- Nous pourrons peut-être compenser votre dévotion (que nous vous supplions de modérer) par de l’information qui pourrait vous être intéressante (qui ne nous supposera pas des problèmes moraux ou d’obéissance à notre hiérarchie – agréablement assumée-)

- Exemples : Nature de OEMMII OUXII BIIAEII ou la réincarnation (qui existe d’une manière QUE VOUS NE SOUPÇONNEZ PAS)


(GR1-6-12)

- Comme avance (NdT: au sens financier de "provision") Presque toutes les "lettres françaises" (que Vous appelez ainsi) sont authentiques, mais vous devriez enquêter plus sur celles qui ont été reçues par un de vos frères du pays France. [XXXXXXX] (NdT: Un paragraphe éliminé par le récipiendaire de la lettre) C’est un physicien notable, un grand dessinateur et un homme très capable et intelligent, mais nous regrettons de confesser que nous ne pouvons pas nous prononcer sur le comment ces missives sont parvenues jusqu’à lui. "ELLES N’ONT PAS ÉTÉ PRODUITES PAR AUCUN DE MES FRÈRES" Nous connaissons leur origine que nous n’allons pas dévoiler.

- Vous savez bien de qui nous parlons et si Vous [MR] décidiez de lui faire part (à ce frère) de cette affirmation (nous suggérons que ce soit avec une profonde discrétion) : "NE DOUTEZ PAS QUE NOUS AVONS DES PREUVES QUI VOUS AUTORISENT A CELA".

[XXXXXXX] (NdT: Un paragraphe éliminé par le récipiendaire de la lettre)

- Une autre demande ami Manuel (Pouvons-nous vous appeler ainsi Mr Manuel ?). Pourriez-vous nous suggérer le nom de cinq de vos frères participant dans votre forum de U-sciences, que Vous inviteriez à faire partie du nouveau forum du pays Espagne sous Votre patronage et de vos frères les plus intimes, comme vous l’avez déjà fait (et nous vous en remercions) avec votre frère Mr. "POLLION"(1) ?

- Vous devez le suggérer dans ce "forum espagnol" comme une idée propre.

- Dans le forum du pays France un frère à vous participe dont la misérable fonction est de le détruire. Nous connaissons la triste origine de cette affaire.

[XXXXXXX] (NdT: Plusieurs paragraphes éliminés par le récipiendaire de la lettre)

- Nous pensons que votre pays (NdT: l'Espagne) peut commencer à voir la lumière (NdT: du point de vue économique) à quelque moment entre 2014 et 2016.

[XXXXXXX] (NdT: Plusieurs paragraphes éliminés par le récipiendaire de la lettre)

- Vous pouvez vous réunir (en nombre non supérieur à sept) pour partager des mets, dans vos restaurants accueillants, en particulier dans l’habituel, que nous avons parfaitement équipé pour l’observation (NdT: il y a "monitorizado")

- Nous vous demandons toutefois, d’éviter pour le moment des réunions plus étoffées, surtout si elles sont en outre l’objet d’une annonce préalable.

- Nous posons la main sur votre noble et laborieuse poitrine, ami Mr Manuel R.
J'ai écrit: IRAA 4//IRAA 3

Soyez hermétiquement discret quant à ce symbole. Seulement "huit" autres de vos frères le connaissent. (NdW: Il s'agit de la traduction du texte manuscrit de l'image GR1-6-13. Ce texte est signé en dessous de IRAA 4. De plus une flèche pointe une partie du sceau qui a été masquée sur cette image)


(GR1-6-13)

(1) Vous auriez dû comprendre que cela nous intéressait de savoir votre décision sur qui (s’ils étaient incompatibles à votre avis) ou lesquels de vos deux frères "Jean Pollion" ou ZZZZ (NdW: Dans la GR1-2, il était suggéré de montrer cette lettre GR1-2 à ces deux personnes. Le groupe GR1 a choisi de la montrer à Jean Pollion uniquement) devaient être invités au groupe. Vous avez pris une bonne décision. Vous ne devez pas pour cela mésestimer votre frère ZZZZ, à propos duquel certainement, nos frères détachés dans le pays France sont en train d’examiner de le contacter directement.


(GR1-6-14)