D61
T4-64

PDF
Traduction JJP, AJH
Dernière Modification: 05/04/2015
format non encore vérifié
Titre de la lettre : Message pour les destinataires des lettres.
Date : Juin 1969
Destinataires : Monsieur Dionisio Garrido
Langue d'origine : Espagnol
Notes :  

UMMOAELEWE
Nombre de copies / 1
DIONISIO GARRIDO BUENDIA
MADRID ESPAGNE.

Ami apprécié,

Bien que ce soit la première fois que je me mette personnellement en contact postal avec vous, je désire vous redire toute l'affection que mes frères éprouvent pour vous, et vous exprimer aussi que la "syntonie" spirituelle qui a commencé depuis quelques mois, n'a pas cessé malgré un long silence postal dont les causes seraient trop longues à détailler dans une simple lettre.

Nous désirons vous saluer, vous et vos frères , parmi lesquels Juan M. AGUIRRE, Alicia ARAUJO, Jorge BARRENECHEA, Alberto BORRAS, Calvo MARTINICORENA et Calvo RODES, Angel Del CAMPO, Rafael FARRIOLS, Santos GARCIA, Frederico GUIBERRAU, Jaime IMBERT, José L. JORDAN, Enrique LOPEZ, Antonio LLOBET, Joaquim MARTINEZ, Francisco MEJORADA, Franco MUELA, Lansano PASCUAL RUBIELLA, Mauro PLAZO, Antonio RIBERA, Regina SENDRES, Fernando SESMA, José Manuel VERGARA, Fernando VILLALBA, Enrique VILLAGRASA, tous ceux qui ont manifesté l'intérêt à un degré quelconque pour nous, ainsi qu'à d'autres frères terrestres dont la relation vous a été faite et dont l'énumération rendrait cette lettre trop longue ou bien ceux dont il est plus prudent d'omettre les noms.

Un respectueux souvenir pour la famille de celle qui fut votre sœur Maria Térésa AYMERYION.

Pour vous et votre gentille femme et enfants, notre cordial salut.